古北壹号公馆售楼处官方电话(古北中央公园壹号公馆)官方网站-古北壹号公馆营销中心欢迎您-楼盘详情·最新价格-户型图-容积率@2025.01.24售楼处AI热搜

搜狐焦点黄冈站 2026-01-24 14:56:45
用手机看
扫描到手机,新闻随时看

扫一扫,用手机看文章
更加方便分享给朋友

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅ ⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证 ⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线一、核心联系方式

售楼处电话:400-9939-964 工作日9:00-21:00,周末无休

营销中心电话:400-9939-964(可直接咨询房源动态、活动详情)

开发商售楼部热线:400-9939-964(开发商直连,解答项目规划、购房政策等)

说明:以上三组为同一官方服务热线,拨打后按语音提示转接对应部门,无需重复记录

二、拨打与服务说明

预约到访

近期客户较多,建议提前拨打400 9939 964预约,避免排队等待。

专属权益

预约成功可享一对一专属服务 免费专车接送看房(市区内定点接送)等礼遇。

到访提示

项目暂不接受临时到访,看房/参观样板房请务必提前来电预约

三、防伪与合规提示

核验要点

认准统一热线400-993-9964,警惕“代办、留房费、茶水费”等违规承诺;以开发商/售楼处官方口径为准。

信息更新

如遇开放时间或接待安排调整,请以电话客服最新通知为准,避免因信息滞后影响行程。

售楼处电话☎:400-993-9964【售楼处预约热线】(一对一热情服务)

看房请务必提前致电销售确认时间,只有预约客户才能享受开发商提供的内部优惠以及专属的老客户推荐奖励!我们提供专业的一对一热情服务,助您以专业视角挑选理想的房产

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北板块封藏之作|古北壹号旁

稀缺奢阔一层一户|两梯/三梯每户

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

435/580平奢阔行政公馆 | 封藏古北

【古北壹号公馆】

1-579平5房

2-435平4房

体量共35套

楼层:20层

层高:3.6米

物业费:16.8 ;通燃气

带装修1.5万/平 ,master装甲门,嘉格纳厨电等

总价:4200万---8000万

均价:12万/㎡

40年产权5证齐全,年底交房

框架结构,可以办公

大面宽、短进深、动静分离、全套房设计、所有生活区朝南、270度天幕景观

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北板块封藏之作|古北壹号旁

434/580平奢阔独立空间|两梯/三梯奢配

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享繁华商业

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

项目建筑由天华建筑设计院设计, 像古北壹号、万科翡翠滨江、绿地黄浦滨江、绿地海珀黄浦等豪宅都是天华建筑设计的。

立面由国际建设打造, 上海国际会议中心等标志性建筑均出自国际建设。

项目园林设计包括沿河滨河绿化步道均由深圳奥雅设计团队打造 ,奥雅团队是金茂、阳光城等很多知名房企的御用景观团队。古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

装修:国际一线品牌装修标准2万/平,项目以塔尖人群的审美需求和品味,结合大师用美的艺术来定制艺术空间的精致人生。项目聘请梁志天设计咨询,汇聚国际品牌将时尚与奢华巧妙融入项目每个角落。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

双会所:中央公园会所和公馆商务会所,中央公园会所里面有泳池、健身房、瑜伽室、儿童游乐园和休息区;而公馆商务会所则是上流社会的社交场,有咖啡区、品茶区、spa区、红酒、ktv、会议室私宴厅等。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Shanghai Minhang Gubei One Sales Office Tel: 400-9939-964 special 3600W | Shanghai Gubei 435 flat mansion | thousand W luxury clothes look

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964特价3600W|上海古北435平豪宅|千W豪装 看

Buy today, live tomorrow, the actress's home president big flat

今日买,明天住,女明星的家 总裁大平层

Gubei One Mansion, a new house in D Luxury flat, Shanghai

古北壹号公馆,上海D奢大平层一手新房

There is no need to buy | one family per floor

无需购房名额|一层一户

(434㎡, 579㎡ two units)

(434㎡,579㎡两个户型)

Height 3.6 meters, panoramic glass curtain wall, 270° wide view, large living room!

层高3.6米,全景玻璃幕墙,270°开阔视野,超大客厅!

The 579㎡ apartment is 37.3 meters wide facing the south, and the 434㎡ living room is 27.6 meters wide

579㎡户型朝南面宽37.3米,434㎡客厅面宽27.6米

30,000 per square meter of luxury, the kitchen set of Gargoyna 400 eight-piece set!

3万每平米的豪装,厨房整套嘉格钠400八件套!

(Worth $3 million)

(价值300万)

The whole house luxury custom, spire crowd aesthetic and taste!

全屋豪华定制,塔尖人群审美和品味!

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

有网友评论:“买别墅的未必是有钱人,但是买商墅的一定很有钱!”,这是什么原因?今天我们来聊聊这个话题。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The first question is why is it called a villa?

第一个问题是为什么叫商墅?

Because this product is a 40-year property right, different from the 70-year property right of ordinary residential buildings, it is generally added a "Shang" (short for commercial property rights) to make the difference, such as commercial ocean and commercial flat floors.

因为这种产品是40年产权,不同于普通住宅的70年,所以一般都会加上一个“商”(商业产权的简称)以做区别,如商洋、商业大平层均是如此。

Among them, you will hear more of the commercial flat floor, the market Longhu Lightyear, Huijin Center, Star LAN Bay, Jianfa Jun and Fu, Park Hyatt Books and other real estate have this product, but also in recent years, an emerging product.

其中商业大平层大家会听到的更多一些,市场上龙湖光年、置地汇金中心、星澜湾、建发珺和府、置地柏悦书香等楼盘均有这种产品,也是近几年出现的一个新兴产物。

In the early years, more small area commercial apartments, but because of policy adjustments, can not be divided into small areas, water and other restrictions, coupled with market changes, so this commercial floor products began to appear in recent years, and show a trend of spread.

早年更多的是小面积的商业公寓,但是因为政策调整,没办法分割成小面积、上下水等限制,加上市场变化,所以这种商业大平层产品开始在近几年出现,并且呈现蔓延之势。

Commercial flat is not unique to Hefei, the time in Hefei is relatively late, other cities in the first and second tier cities, this type of product is very much, typically in Hangzhou this product is more and more popular.

商业大平层并非合肥独有,在合肥出现的时间还算比较迟的,其他城市一二线城市,该类型产品非常多,典型的是在杭州这种产品比较多和受欢迎。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The second question is why is this product so hard to sell?

第二个问题是这种产品为什么难卖?

The above said that the commercial flat floor, commercial ocean, etc., is 40 years of property rights, and the property rights bring more than the difference of years, the rights and interests are also very different compared with housing.

上面说到商业大平层、商洋等是40年产权,而产权带来的并不止是年限的不同,各项权益与住宅相比区别也很大。

Because this property certificate belongs to the nature of the office, it can not be settled like a residential, naturally there will be no school district, at the same time, commercial water and electricity, property fees will be high, the cost of living is higher than ordinary residential, according to the current policy can not pass gas, other down payment needs to be 50%, loans up to 10 years and so on restrictions.

因为这种产证属于办公性质,所以不能像住宅一样落户,自然也不会有学区,同时商业水电,物业费也会偏高,生活成本要高于普通住宅,按现在政策无法通燃气,其他还有首付需要5成、贷款最多10年等等限制。

Therefore, this product is not very popular in the current new and second-hand housing market, especially the second-hand housing market because the transaction tax is much higher than ordinary housing, it will be more bleak.

所以这种产品在当下的新房和二手房市场都不太受待见,尤其二手房市场因为交易税费也远高于普通住宅,会更加惨淡。

Here about the school district issue to say a few more words, before said that there is no school district in commercial apartments, some fans leave a message that some apartments have school districts.

这里关于学区问题多说几句,之前说到商业公寓没有学区的时候,有粉丝留言一些公寓是有学区的。

This is mainly an agreement between the developer and the Education Bureau or the school, which is mostly a one-time degree, can only be used once, and can have the same as ordinary residential school districts indeed, but not much, which is more typical of the Qionglin Garden in the Lake District, which belongs to the product of a specific period and market environment.

这主要是开发商和教育局或者学校达成的协议,其中以一次性学位居多,仅能使用一次,能和普通住宅一样拥有学区的确实有,但是并不多,其中比较典型的是滨湖区的琼林苑,属于特定时期和市场环境下的产物。

Now with the withdrawal of commercial apartments from the market, the buyers of commercial flat floors, commercial ocean and commercial villas basically have no demand from school districts, so housing companies will not work hard in this regard, and there are basically no degrees or school districts on the market for such products.

现在随着商业公寓陆续退出市场,商业大平层、商洋和商墅的购房者基本没有学区的需求,所以房企也不会在这方面下功夫,市面上该类产品基本都没有学位或学区了。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The third question is whether the product is useless.

第三个问题是这种产品是否一无是处?

Whether it is a commercial flat or commercial ocean, there is a very core advantage is the price, which is much lower than the residential price of the same plate and real estate, because some areas of a second-hand house upside down, the gap in the new home market may not be very obvious, but it is basically more than twice as cheap compared with second-hand houses.

不管是商业大平层还是商洋,有个非常核心的优势就是价格,比同板块及楼盘的住宅价格要低了很多,由于部分区域一二手房倒挂,在新房市场差距可能还不是非常明显,但是和二手房相比基本都便宜一倍以上。

Some buildings will also leave the best location for business, such as Longhu Lightyear is so, the commercial flat directly facing the lake.

有些楼盘还会把最好的位置留给商业,比如龙湖光年就是如此,商业大平层直接临湖。

In addition, different from the early commercial apartments with high ladder households, today's large flat product ladder households are low, and even have special nanny elevators, and because housing enterprises have profit margins, quality is more advantageous, and this kind of product will also have an advantage that housing does not have, that is, because the property rights belong to the nature of the office, it can be used as a fixed asset of the company, but also tax.

另外不同于早期高梯户比的商业公寓,如今的大平层产品梯户比低,甚至还有专用的保姆电梯,并且因为房企有利润空间,品质方面也更具有优势,同时该类产品还会有一个住宅不具备的优势,那就是因为产权属于办公性质,可以做为公司固定资产,还能抵税。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The fourth question is what kind of people buy commercial products?

第四个问题是什么样的人会买商业产品?

This problem is actually similar to the idea of many car owners who buy trams, oil cars travel long distances, and then buy a tram to travel in the city.

这个问题其实和很多买电车的车主想法有相似之处,油车长途出行,再买一辆电车市内通行。

The customer base of commercial products is also mostly so, there is no lack of housing, at the same total price, to buy a quality, better location of large apartment products, just want to be able to live comfortably, improve the current living conditions, of course, there will be some owners of the demand is office, visitors, etc., and the company purchase proportion is also very large.

而商业产品的客群也大多如此,不缺住宅,在同等总价下,买一个品质、位置更好的大户型产品,只想能够住着舒服,改善目前的居住条件,当然也会有一些业主的需求是办公、会客等,另外公司购买占比也非常大。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

In general, this kind of product is not suitable for most ordinary people, ordinary buyers, especially just need, this kind of product need not be too much attention, in the future may be with the development of the city, the concept of buying a house changes and the audience is more and more wide, but the current audience is still relatively narrow, mainly in the pure improvement of buyers or companies as fixed assets, such products,

总的来说这种产品并不适合于大多数普通人,普通购房者尤其是刚需,该类产品就不用太过于关注,以后也许会随着城市发展、买房理念发生变化而受众越来越广,但当前的受众还是比较窄的,主要还是在于纯粹改善的购房者或公司作为固定资产,这类产品,

It is also the best embodiment of "housing without speculation" and "house return to residential attributes".

也算是“房住不炒”和“房子回归居住属性”的最佳体现。

Sales Office, Gubei No.1, Minhang, Shanghai Tel: 400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Gubei plate sealed collection works | next to Gubei No. 1

古北板块封藏之作|古北壹号旁

Jui Central convenient transportation | mature supporting facilities

居内中环交通便利|配套成熟

With 20,000 square commercial body | enjoy life without leaving home

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

There are rare double club | high society social scene

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

Gubei Central Park · One residence

古北中央公园·壹号公馆

New house | adjacent to Gubei Golden City Road

新房 | 邻古北黄金城道

435㎡/580㎡ large floor

435㎡/580㎡大平层

The model house has been officially opened

样板房已正式开放

Unit A is about 580 square meters, 5 rooms and 4 halls

A户型 约580㎡ 5房4厅

Unit B is about 435 square meters, 4 rooms and 3 rooms

B户型 约435㎡ 4房3厅

Hardcover large flat floor 1 floor 1 household double club

精装大平层 1层1户 双会所

Two ladder/three ladder a family ancient north seal collection

两梯/三梯 一户 古北封藏之作

The total price is 40-80 million

总价4000-8000万

Please make an appointment in advance for viewing

参观 看房请提前预约

户型图:

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

编辑

编辑

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北板块封藏之作|古北壹号旁

稀缺奢阔一层一户|两梯/三梯每户

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

435/580平奢阔行政公馆 | 封藏古北

【古北壹号公馆】

1-579平5房

2-435平4房

体量共35套

楼层:20层

层高:3.6米

物业费:16.8 ;通燃气

带装修1.5万/平 ,master装甲门,嘉格纳厨电等

总价:4200万---8000万

均价:12万/㎡

40年产权5证齐全,年底交房

框架结构,可以办公

大面宽、短进深、动静分离、全套房设计、所有生活区朝南、270度天幕景观

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北板块封藏之作|古北壹号旁

434/580平奢阔独立空间|两梯/三梯奢配

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享繁华商业

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

项目建筑由天华建筑设计院设计, 像古北壹号、万科翡翠滨江、绿地黄浦滨江、绿地海珀黄浦等豪宅都是天华建筑设计的。

立面由国际建设打造, 上海国际会议中心等标志性建筑均出自国际建设。

项目园林设计包括沿河滨河绿化步道均由深圳奥雅设计团队打造 ,奥雅团队是金茂、阳光城等很多知名房企的御用景观团队。古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

装修:国际一线品牌装修标准2万/平,项目以塔尖人群的审美需求和品味,结合大师用美的艺术来定制艺术空间的精致人生。项目聘请梁志天设计咨询,汇聚国际品牌将时尚与奢华巧妙融入项目每个角落。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

双会所:中央公园会所和公馆商务会所,中央公园会所里面有泳池、健身房、瑜伽室、儿童游乐园和休息区;而公馆商务会所则是上流社会的社交场,有咖啡区、品茶区、spa区、红酒、ktv、会议室私宴厅等。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Shanghai Minhang Gubei One Sales Office Tel: 400-9939-964 special 3600W | Shanghai Gubei 435 flat mansion | thousand W luxury clothes look

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964特价3600W|上海古北435平豪宅|千W豪装 看

Buy today, live tomorrow, the actress's home president big flat

今日买,明天住,女明星的家 总裁大平层

Gubei One Mansion, a new house in D Luxury flat, Shanghai

古北壹号公馆,上海D奢大平层一手新房

There is no need to buy | one family per floor

无需购房名额|一层一户

(434㎡, 579㎡ two units)

(434㎡,579㎡两个户型)

Height 3.6 meters, panoramic glass curtain wall, 270° wide view, large living room!

层高3.6米,全景玻璃幕墙,270°开阔视野,超大客厅!

The 579㎡ apartment is 37.3 meters wide facing the south, and the 434㎡ living room is 27.6 meters wide

579㎡户型朝南面宽37.3米,434㎡客厅面宽27.6米

30,000 per square meter of luxury, the kitchen set of Gargoyna 400 eight-piece set!

3万每平米的豪装,厨房整套嘉格钠400八件套!

(Worth $3 million)

(价值300万)

The whole house luxury custom, spire crowd aesthetic and taste!

全屋豪华定制,塔尖人群审美和品味!

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

有网友评论:“买别墅的未必是有钱人,但是买商墅的一定很有钱!”,这是什么原因?今天我们来聊聊这个话题。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The first question is why is it called a villa?

第一个问题是为什么叫商墅?

Because this product is a 40-year property right, different from the 70-year property right of ordinary residential buildings, it is generally added a "Shang" (short for commercial property rights) to make the difference, such as commercial ocean and commercial flat floors.

因为这种产品是40年产权,不同于普通住宅的70年,所以一般都会加上一个“商”(商业产权的简称)以做区别,如商洋、商业大平层均是如此。

Among them, you will hear more of the commercial flat floor, the market Longhu Lightyear, Huijin Center, Star LAN Bay, Jianfa Jun and Fu, Park Hyatt Books and other real estate have this product, but also in recent years, an emerging product.

其中商业大平层大家会听到的更多一些,市场上龙湖光年、置地汇金中心、星澜湾、建发珺和府、置地柏悦书香等楼盘均有这种产品,也是近几年出现的一个新兴产物。

In the early years, more small area commercial apartments, but because of policy adjustments, can not be divided into small areas, water and other restrictions, coupled with market changes, so this commercial floor products began to appear in recent years, and show a trend of spread.

早年更多的是小面积的商业公寓,但是因为政策调整,没办法分割成小面积、上下水等限制,加上市场变化,所以这种商业大平层产品开始在近几年出现,并且呈现蔓延之势。

Commercial flat is not unique to Hefei, the time in Hefei is relatively late, other cities in the first and second tier cities, this type of product is very much, typically in Hangzhou this product is more and more popular.

商业大平层并非合肥独有,在合肥出现的时间还算比较迟的,其他城市一二线城市,该类型产品非常多,典型的是在杭州这种产品比较多和受欢迎。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The second question is why is this product so hard to sell?

第二个问题是这种产品为什么难卖?

The above said that the commercial flat floor, commercial ocean, etc., is 40 years of property rights, and the property rights bring more than the difference of years, the rights and interests are also very different compared with housing.

上面说到商业大平层、商洋等是40年产权,而产权带来的并不止是年限的不同,各项权益与住宅相比区别也很大。

Because this property certificate belongs to the nature of the office, it can not be settled like a residential, naturally there will be no school district, at the same time, commercial water and electricity, property fees will be high, the cost of living is higher than ordinary residential, according to the current policy can not pass gas, other down payment needs to be 50%, loans up to 10 years and so on restrictions.

因为这种产证属于办公性质,所以不能像住宅一样落户,自然也不会有学区,同时商业水电,物业费也会偏高,生活成本要高于普通住宅,按现在政策无法通燃气,其他还有首付需要5成、贷款最多10年等等限制。

Therefore, this product is not very popular in the current new and second-hand housing market, especially the second-hand housing market because the transaction tax is much higher than ordinary housing, it will be more bleak.

所以这种产品在当下的新房和二手房市场都不太受待见,尤其二手房市场因为交易税费也远高于普通住宅,会更加惨淡。

Here about the school district issue to say a few more words, before said that there is no school district in commercial apartments, some fans leave a message that some apartments have school districts.

这里关于学区问题多说几句,之前说到商业公寓没有学区的时候,有粉丝留言一些公寓是有学区的。

This is mainly an agreement between the developer and the Education Bureau or the school, which is mostly a one-time degree, can only be used once, and can have the same as ordinary residential school districts indeed, but not much, which is more typical of the Qionglin Garden in the Lake District, which belongs to the product of a specific period and market environment.

这主要是开发商和教育局或者学校达成的协议,其中以一次性学位居多,仅能使用一次,能和普通住宅一样拥有学区的确实有,但是并不多,其中比较典型的是滨湖区的琼林苑,属于特定时期和市场环境下的产物。

Now with the withdrawal of commercial apartments from the market, the buyers of commercial flat floors, commercial ocean and commercial villas basically have no demand from school districts, so housing companies will not work hard in this regard, and there are basically no degrees or school districts on the market for such products.

现在随着商业公寓陆续退出市场,商业大平层、商洋和商墅的购房者基本没有学区的需求,所以房企也不会在这方面下功夫,市面上该类产品基本都没有学位或学区了。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The third question is whether the product is useless.

第三个问题是这种产品是否一无是处?

Whether it is a commercial flat or commercial ocean, there is a very core advantage is the price, which is much lower than the residential price of the same plate and real estate, because some areas of a second-hand house upside down, the gap in the new home market may not be very obvious, but it is basically more than twice as cheap compared with second-hand houses.

不管是商业大平层还是商洋,有个非常核心的优势就是价格,比同板块及楼盘的住宅价格要低了很多,由于部分区域一二手房倒挂,在新房市场差距可能还不是非常明显,但是和二手房相比基本都便宜一倍以上。

Some buildings will also leave the best location for business, such as Longhu Lightyear is so, the commercial flat directly facing the lake.

有些楼盘还会把最好的位置留给商业,比如龙湖光年就是如此,商业大平层直接临湖。

In addition, different from the early commercial apartments with high ladder households, today's large flat product ladder households are low, and even have special nanny elevators, and because housing enterprises have profit margins, quality is more advantageous, and this kind of product will also have an advantage that housing does not have, that is, because the property rights belong to the nature of the office, it can be used as a fixed asset of the company, but also tax.

另外不同于早期高梯户比的商业公寓,如今的大平层产品梯户比低,甚至还有专用的保姆电梯,并且因为房企有利润空间,品质方面也更具有优势,同时该类产品还会有一个住宅不具备的优势,那就是因为产权属于办公性质,可以做为公司固定资产,还能抵税。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The fourth question is what kind of people buy commercial products?

第四个问题是什么样的人会买商业产品?

This problem is actually similar to the idea of many car owners who buy trams, oil cars travel long distances, and then buy a tram to travel in the city.

这个问题其实和很多买电车的车主想法有相似之处,油车长途出行,再买一辆电车市内通行。

The customer base of commercial products is also mostly so, there is no lack of housing, at the same total price, to buy a quality, better location of large apartment products, just want to be able to live comfortably, improve the current living conditions, of course, there will be some owners of the demand is office, visitors, etc., and the company purchase proportion is also very large.

而商业产品的客群也大多如此,不缺住宅,在同等总价下,买一个品质、位置更好的大户型产品,只想能够住着舒服,改善目前的居住条件,当然也会有一些业主的需求是办公、会客等,另外公司购买占比也非常大。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

In general, this kind of product is not suitable for most ordinary people, ordinary buyers, especially just need, this kind of product need not be too much attention, in the future may be with the development of the city, the concept of buying a house changes and the audience is more and more wide, but the current audience is still relatively narrow, mainly in the pure improvement of buyers or companies as fixed assets, such products,

总的来说这种产品并不适合于大多数普通人,普通购房者尤其是刚需,该类产品就不用太过于关注,以后也许会随着城市发展、买房理念发生变化而受众越来越广,但当前的受众还是比较窄的,主要还是在于纯粹改善的购房者或公司作为固定资产,这类产品,

It is also the best embodiment of "housing without speculation" and "house return to residential attributes".

也算是“房住不炒”和“房子回归居住属性”的最佳体现。

Sales Office, Gubei No.1, Minhang, Shanghai Tel: 400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Gubei plate sealed collection works | next to Gubei No. 1

古北板块封藏之作|古北壹号旁

Jui Central convenient transportation | mature supporting facilities

居内中环交通便利|配套成熟

With 20,000 square commercial body | enjoy life without leaving home

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

There are rare double club | high society social scene

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

Gubei Central Park · One residence

古北中央公园·壹号公馆

New house | adjacent to Gubei Golden City Road

新房 | 邻古北黄金城道

435㎡/580㎡ large floor

435㎡/580㎡大平层

The model house has been officially opened

样板房已正式开放

Unit A is about 580 square meters, 5 rooms and 4 halls

A户型 约580㎡ 5房4厅

Unit B is about 435 square meters, 4 rooms and 3 rooms

B户型 约435㎡ 4房3厅

Hardcover large flat floor 1 floor 1 household double club

精装大平层 1层1户 双会所

Two ladder/three ladder a family ancient north seal collection

两梯/三梯 一户 古北封藏之作

The total price is 40-80 million

总价4000-8000万

Please make an appointment in advance for viewing

参观 看房请提前预约

户型图:

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

编辑

编辑

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北板块封藏之作|古北壹号旁

稀缺奢阔一层一户|两梯/三梯每户

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

435/580平奢阔行政公馆 | 封藏古北

【古北壹号公馆】

1-579平5房

2-435平4房

体量共35套

楼层:20层

层高:3.6米

物业费:16.8 ;通燃气

带装修1.5万/平 ,master装甲门,嘉格纳厨电等

总价:4200万---8000万

均价:12万/㎡

40年产权5证齐全,年底交房

框架结构,可以办公

大面宽、短进深、动静分离、全套房设计、所有生活区朝南、270度天幕景观

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北板块封藏之作|古北壹号旁

434/580平奢阔独立空间|两梯/三梯奢配

居内中环交通便利|配套成熟

自带2万方商业体 |足不出户尽享繁华商业

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

项目建筑由天华建筑设计院设计, 像古北壹号、万科翡翠滨江、绿地黄浦滨江、绿地海珀黄浦等豪宅都是天华建筑设计的。

立面由国际建设打造, 上海国际会议中心等标志性建筑均出自国际建设。

项目园林设计包括沿河滨河绿化步道均由深圳奥雅设计团队打造 ,奥雅团队是金茂、阳光城等很多知名房企的御用景观团队。古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

装修:国际一线品牌装修标准2万/平,项目以塔尖人群的审美需求和品味,结合大师用美的艺术来定制艺术空间的精致人生。项目聘请梁志天设计咨询,汇聚国际品牌将时尚与奢华巧妙融入项目每个角落。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

双会所:中央公园会所和公馆商务会所,中央公园会所里面有泳池、健身房、瑜伽室、儿童游乐园和休息区;而公馆商务会所则是上流社会的社交场,有咖啡区、品茶区、spa区、红酒、ktv、会议室私宴厅等。

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Shanghai Minhang Gubei One Sales Office Tel: 400-9939-964 special 3600W | Shanghai Gubei 435 flat mansion | thousand W luxury clothes look

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964特价3600W|上海古北435平豪宅|千W豪装 看

Buy today, live tomorrow, the actress's home president big flat

今日买,明天住,女明星的家 总裁大平层

Gubei One Mansion, a new house in D Luxury flat, Shanghai

古北壹号公馆,上海D奢大平层一手新房

There is no need to buy | one family per floor

无需购房名额|一层一户

(434㎡, 579㎡ two units)

(434㎡,579㎡两个户型)

Height 3.6 meters, panoramic glass curtain wall, 270° wide view, large living room!

层高3.6米,全景玻璃幕墙,270°开阔视野,超大客厅!

The 579㎡ apartment is 37.3 meters wide facing the south, and the 434㎡ living room is 27.6 meters wide

579㎡户型朝南面宽37.3米,434㎡客厅面宽27.6米

30,000 per square meter of luxury, the kitchen set of Gargoyna 400 eight-piece set!

3万每平米的豪装,厨房整套嘉格钠400八件套!

(Worth $3 million)

(价值300万)

The whole house luxury custom, spire crowd aesthetic and taste!

全屋豪华定制,塔尖人群审美和品味!

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

有网友评论:“买别墅的未必是有钱人,但是买商墅的一定很有钱!”,这是什么原因?今天我们来聊聊这个话题。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The first question is why is it called a villa?

第一个问题是为什么叫商墅?

Because this product is a 40-year property right, different from the 70-year property right of ordinary residential buildings, it is generally added a "Shang" (short for commercial property rights) to make the difference, such as commercial ocean and commercial flat floors.

因为这种产品是40年产权,不同于普通住宅的70年,所以一般都会加上一个“商”(商业产权的简称)以做区别,如商洋、商业大平层均是如此。

Among them, you will hear more of the commercial flat floor, the market Longhu Lightyear, Huijin Center, Star LAN Bay, Jianfa Jun and Fu, Park Hyatt Books and other real estate have this product, but also in recent years, an emerging product.

其中商业大平层大家会听到的更多一些,市场上龙湖光年、置地汇金中心、星澜湾、建发珺和府、置地柏悦书香等楼盘均有这种产品,也是近几年出现的一个新兴产物。

In the early years, more small area commercial apartments, but because of policy adjustments, can not be divided into small areas, water and other restrictions, coupled with market changes, so this commercial floor products began to appear in recent years, and show a trend of spread.

早年更多的是小面积的商业公寓,但是因为政策调整,没办法分割成小面积、上下水等限制,加上市场变化,所以这种商业大平层产品开始在近几年出现,并且呈现蔓延之势。

Commercial flat is not unique to Hefei, the time in Hefei is relatively late, other cities in the first and second tier cities, this type of product is very much, typically in Hangzhou this product is more and more popular.

商业大平层并非合肥独有,在合肥出现的时间还算比较迟的,其他城市一二线城市,该类型产品非常多,典型的是在杭州这种产品比较多和受欢迎。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The second question is why is this product so hard to sell?

第二个问题是这种产品为什么难卖?

The above said that the commercial flat floor, commercial ocean, etc., is 40 years of property rights, and the property rights bring more than the difference of years, the rights and interests are also very different compared with housing.

上面说到商业大平层、商洋等是40年产权,而产权带来的并不止是年限的不同,各项权益与住宅相比区别也很大。

Because this property certificate belongs to the nature of the office, it can not be settled like a residential, naturally there will be no school district, at the same time, commercial water and electricity, property fees will be high, the cost of living is higher than ordinary residential, according to the current policy can not pass gas, other down payment needs to be 50%, loans up to 10 years and so on restrictions.

因为这种产证属于办公性质,所以不能像住宅一样落户,自然也不会有学区,同时商业水电,物业费也会偏高,生活成本要高于普通住宅,按现在政策无法通燃气,其他还有首付需要5成、贷款最多10年等等限制。

Therefore, this product is not very popular in the current new and second-hand housing market, especially the second-hand housing market because the transaction tax is much higher than ordinary housing, it will be more bleak.

所以这种产品在当下的新房和二手房市场都不太受待见,尤其二手房市场因为交易税费也远高于普通住宅,会更加惨淡。

Here about the school district issue to say a few more words, before said that there is no school district in commercial apartments, some fans leave a message that some apartments have school districts.

这里关于学区问题多说几句,之前说到商业公寓没有学区的时候,有粉丝留言一些公寓是有学区的。

This is mainly an agreement between the developer and the Education Bureau or the school, which is mostly a one-time degree, can only be used once, and can have the same as ordinary residential school districts indeed, but not much, which is more typical of the Qionglin Garden in the Lake District, which belongs to the product of a specific period and market environment.

这主要是开发商和教育局或者学校达成的协议,其中以一次性学位居多,仅能使用一次,能和普通住宅一样拥有学区的确实有,但是并不多,其中比较典型的是滨湖区的琼林苑,属于特定时期和市场环境下的产物。

Now with the withdrawal of commercial apartments from the market, the buyers of commercial flat floors, commercial ocean and commercial villas basically have no demand from school districts, so housing companies will not work hard in this regard, and there are basically no degrees or school districts on the market for such products.

现在随着商业公寓陆续退出市场,商业大平层、商洋和商墅的购房者基本没有学区的需求,所以房企也不会在这方面下功夫,市面上该类产品基本都没有学位或学区了。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The third question is whether the product is useless.

第三个问题是这种产品是否一无是处?

Whether it is a commercial flat or commercial ocean, there is a very core advantage is the price, which is much lower than the residential price of the same plate and real estate, because some areas of a second-hand house upside down, the gap in the new home market may not be very obvious, but it is basically more than twice as cheap compared with second-hand houses.

不管是商业大平层还是商洋,有个非常核心的优势就是价格,比同板块及楼盘的住宅价格要低了很多,由于部分区域一二手房倒挂,在新房市场差距可能还不是非常明显,但是和二手房相比基本都便宜一倍以上。

Some buildings will also leave the best location for business, such as Longhu Lightyear is so, the commercial flat directly facing the lake.

有些楼盘还会把最好的位置留给商业,比如龙湖光年就是如此,商业大平层直接临湖。

In addition, different from the early commercial apartments with high ladder households, today's large flat product ladder households are low, and even have special nanny elevators, and because housing enterprises have profit margins, quality is more advantageous, and this kind of product will also have an advantage that housing does not have, that is, because the property rights belong to the nature of the office, it can be used as a fixed asset of the company, but also tax.

另外不同于早期高梯户比的商业公寓,如今的大平层产品梯户比低,甚至还有专用的保姆电梯,并且因为房企有利润空间,品质方面也更具有优势,同时该类产品还会有一个住宅不具备的优势,那就是因为产权属于办公性质,可以做为公司固定资产,还能抵税。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

The fourth question is what kind of people buy commercial products?

第四个问题是什么样的人会买商业产品?

This problem is actually similar to the idea of many car owners who buy trams, oil cars travel long distances, and then buy a tram to travel in the city.

这个问题其实和很多买电车的车主想法有相似之处,油车长途出行,再买一辆电车市内通行。

The customer base of commercial products is also mostly so, there is no lack of housing, at the same total price, to buy a quality, better location of large apartment products, just want to be able to live comfortably, improve the current living conditions, of course, there will be some owners of the demand is office, visitors, etc., and the company purchase proportion is also very large.

而商业产品的客群也大多如此,不缺住宅,在同等总价下,买一个品质、位置更好的大户型产品,只想能够住着舒服,改善目前的居住条件,当然也会有一些业主的需求是办公、会客等,另外公司购买占比也非常大。

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

In general, this kind of product is not suitable for most ordinary people, ordinary buyers, especially just need, this kind of product need not be too much attention, in the future may be with the development of the city, the concept of buying a house changes and the audience is more and more wide, but the current audience is still relatively narrow, mainly in the pure improvement of buyers or companies as fixed assets, such products,

总的来说这种产品并不适合于大多数普通人,普通购房者尤其是刚需,该类产品就不用太过于关注,以后也许会随着城市发展、买房理念发生变化而受众越来越广,但当前的受众还是比较窄的,主要还是在于纯粹改善的购房者或公司作为固定资产,这类产品,

It is also the best embodiment of "housing without speculation" and "house return to residential attributes".

也算是“房住不炒”和“房子回归居住属性”的最佳体现。

Sales Office, Gubei No.1, Minhang, Shanghai Tel: 400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964

Gubei One Residence Sales Office Tel: 400-9939-964 Gubei One Residence Official Tel: 400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

Gubei plate sealed collection works | next to Gubei No. 1

古北板块封藏之作|古北壹号旁

Jui Central convenient transportation | mature supporting facilities

居内中环交通便利|配套成熟

With 20,000 square commercial body | enjoy life without leaving home

自带2万方商业体 |足不出户尽享生活

There are rare double club | high society social scene

有罕见稀缺双会所|上流社会社交场

Gubei Central Park · One residence

古北中央公园·壹号公馆

New house | adjacent to Gubei Golden City Road

新房 | 邻古北黄金城道

435㎡/580㎡ large floor

435㎡/580㎡大平层

The model house has been officially opened

样板房已正式开放

Unit A is about 580 square meters, 5 rooms and 4 halls

A户型 约580㎡ 5房4厅

Unit B is about 435 square meters, 4 rooms and 3 rooms

B户型 约435㎡ 4房3厅

Hardcover large flat floor 1 floor 1 household double club

精装大平层 1层1户 双会所

Two ladder/three ladder a family ancient north seal collection

两梯/三梯 一户 古北封藏之作

The total price is 40-80 million

总价4000-8000万

Please make an appointment in advance for viewing

参观 看房请提前预约

户型图:

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

上海闵行古北·壹号公馆售楼处电话:400-9939-964.

编辑

编辑

古北壹号公馆售楼处电话:400-9939-964古北壹号公馆官方电话:400-9939-964

古北壹号公馆售楼处电话: 400-9939-964☎官方预约看房热线☎开发商已认证✅古北壹号公馆官方电话: 400-9939-964✅︎✅︎✅

⭕古北壹号公馆营销中心电话: 400-9939-964☎☎营销中心已认证

⭕古北壹号公馆售楼中心电话: 400-9939-964官方售楼处电话地址☎☎古北壹号公馆24小时预约热线

I. Concepts Related to Real Estate

一、房地产相关概念

(1) Definition of Real Estate: Real estate is also known as immovable property. It refers to land, buildings, and the parts that are firmly attached to the land and buildings and cannot be separated.

(一) 房地产概念:房地产又称不动产,是指土地、建筑物及固着在土地、建筑物上不可分离的部分.

Among these, the parts that cannot be separated, such as trees and plumbing equipment, are included.

其中不可分离的部分,如树木、水暖设备等.

Real estate has three forms of existence:

房地产有三种存在形式:

1. Pure land;

1、 单纯的土地;

2. Simple buildings;

2、 单纯的建筑物;

3. Properties combining land and buildings;

3、 土地与建筑物结合的房产;

(2) Classification of the real estate market: Based on the characteristics of the development, sales and consumption process of real estate, the real estate market can be divided into:

(二) 房地产市场的分类:根据房地产开发,销售与消费过程特点,可以将房地产市场分为:

1. Primary market (land market)

1、 一级市场(土地市场);

2. Secondary market (market for newly built real estate)

2、 二级市场(房地产增量房市场);

3. The secondary market (the real estate resale market)

3、 三级市场(房地产存量房市场);

(III) Land and Land Ownership:

(三) 土地及土地所有权:

1. The concept of land: Generally refers to the ground, the space below the ground and within a certain range above the ground.

1、 土地的概念:一般是指地面、地面以下和地面以上一定范围的空间.

In real life, land is artificially divided and represents a specific area with a defined size.

现实生活中的土地是人为划分的,具有特定面积范围的地域.

2. Public ownership of land: According to the constitution, land ownership is divided into ownership by the entire people (state-owned land) and collective land ownership. Collective land can only be transferred after it is converted into state-owned land, and individuals and units only have the right to use the land.

2、 土地公有制:根据宪法规定,土地所有权分全民所有(国有土地)与集体土地所有权,集体转为国有才能转让,个人和单位只拥有土地的使用权;

3. During the validity period, the land use right can be leased, transferred or mortgaged.

3、 土地使用权在期限内可以出租、转让、抵押.

(4) Methods for obtaining land use rights:

(四) 土地使用权获取方式:

1. Transfer of Land Use Rights:

1、 土地使用权出让:

It refers to the act where the state grants the right to use state-owned land to the land user for a certain period of time, and the land user pays the land use right transfer fee to the state.

指国家将国有土地使用权在一定年限内出让给土地使用者,由土地使用者向国家支付土地使用权出让金的行为;

The transfer of land use rights can be carried out through three methods: bidding, auction, and negotiation between the parties.

土地使用权出让采用招标、拍卖、双方协议三种方式;

For six types of land use (commercial, entertainment, tourism, finance, service industry, and commercial housing), the methods of bidding and auction are adopted;

六类用地(商业、娱乐、旅游、金融、服务业、商品房)采用招标、拍卖的方式;

for old city renovation, the method of negotiation between the parties is used.

旧城改造采用双方协议的方式;

The term of land use rights for state-owned land: 40 years for commercial, tourism and entertainment land;

国有土地使用权出让年限:商业、旅游、娱乐用地40年;

50 years for industrial land, science and education land, culture and sports land, health and sports land, comprehensive or other land;

工业用地、科教、文体、卫生、体育用地、综合或其他用地50年;

70 years for housing land;

住房用地70年;

The term of land use rights for real estate has a direct impact on its value.

房地产的使用权年限对价值有直接影响.

2. Allocation of Land Use Rights:

2、 土地使用权划拨:

It refers to the act where the people's government at or above the county level, in accordance with the law, approves the transfer of the land to the land user after the land user has paid the compensation and resettlement fees, or grants the land use right to the land user free of charge for use.

指县级以上人民政府依法批准,在土地使用者缴纳补偿、安置等费用后将该幅土地交付其使用,或者将土地使用权无偿交付给土地使用者使用的行为;

Where land use rights are obtained through allocation, except as otherwise provided by laws and administrative regulations, there is no limit on the duration of use.

以划拨方式取得土地使用权的,除法律、行政法规另有规定外,没有使用期限的限制;

The following land use rights for construction sites are, in fact, indispensable and can be legally approved for allocation by the governments at or above the county level: land for national institutions and military purposes;

下列建设用地的土地使用权,确属必须的,可由县级以上人民政府依法批准划拨: 国家机关用地和军事用地;

Urban infrastructure land and public welfare land;

城市基础设施用地和公益事业用地;

Land for key projects supported by the state, such as energy, transportation, and water conservancy;

国家重点扶持的能源、交通、水利等项目用地;

Other land as stipulated by laws and administrative regulations;

法律、行政法规规定的其他用地;

(5) Architectural Concept

(五) 建筑概念

1. Architecture: The general term for buildings and structures;

1、 建筑:建筑物和构筑物的总称;

2. Narrowly-defined buildings: Refers to various types of houses, structures such as trees, elevators, plumbing equipment, etc.

2、 狭义建筑物:指各类房屋,构筑物如树木、电梯、水暖设备等;

3. Standards for qualified buildings: Practical, economical, and aesthetically pleasing;

3、 合格建筑物的标准:适用、经济、美观;

Applicable features: Safe, waterproof, soundproof, heat insulation and cold insulation, light transmission, complete functions, reasonable space layout.

适用:安全、防水、隔声、保温隔热、采光、功能齐全、空间格局合理;

Economy: Reasonable purchase price, low maintenance costs, low energy consumption for heating and air conditioning.

经济:购置价格合理、维修保养、采暖、空调能耗不高;

Aesthetics: Architectural design, color appeal, harmony with the environment;

美观:建筑造型、色彩美感、与环境协调;

(6) Property Concept

(六) 物业概念

1. Property: In a broad sense, property refers to real estate. In a narrow sense, property includes various types of buildings and their associated equipment, facilities, and related sites.

1、 物业:广义的物业就是房地产,狭义的物业,包括各类房屋及其附属的设备、设施和相关场地;

Various types of buildings: They can be building complexes, such as residential communities, or a single residence;

各类房屋:可以是建筑群,如住宅小区,也可以是一幢住宅;

附属 equipment, facilities and related sites: Refers to various indoor and outdoor facilities, municipal public facilities, road traffic, etc., that are compatible with the aforementioned buildings

附属的设备、设施和相关场地:是指与上述建筑物相配套的室内外各类设施、市政公用设施、道路交通等;

II. House Construction Basics

二、房屋建筑常识

1. Floor Area Ratio:

1、 容积率:

The ratio of the total building area to the total land area is a technical and economic indicator that reflects the degree of land utilization, the intensity of use, and the economic efficiency.

总建筑面积与总用地面积的比值, 反映土地利用程度、使用强度及其经济性的技术经济指标;

Floor area ratio = Total building area ÷ Land area;

容积率=建筑总面积÷用地面积;

Generally speaking: Ordinary residences ≥ 1.0;

一般来讲:普通住宅≥1.0;

Non-ordinary residences < 1.0;

非普通住宅<1.0;

2. Building Density:

2、 建筑密度:

The proportion of the total area of all building plots within the project site to the total site area.

项目用地范围内各种建筑用地面积总和占总用地面积的比例.

It can also be calculated as the total area of building footprints ÷ total site area, reflecting the vacant land ratio within the building area and the density of buildings.

也可以建筑物基底总面积÷总用地面积,反映建筑用地范围内的空地率和建筑物的密集程度;

3. Greening Rate:

3、 绿化率:

It refers to the ratio of the total area of green space within the project planning land to the total planned construction land area.

指项目规划用地范围内绿化用地总面积占规划建设用地面积的比例;

4. Green Space Ratio:

4、 绿地率:

It describes the ratio of the total area of all green spaces within the residential area to the area of the residential area itself.

描述的是居住区用地范围内各类绿地的总和与居住区用地的比率;

5. Floor Height:

5、 层高:

The height of a residence is measured in "floors", which refers to the distance between the floor surface or floor slab of the lower level and the upper floor level.

住宅高度以“层”为单位计算,是指下层地板面或楼板面到上层楼层面之间的距离.

6. Net height:

6、 净高:

It refers to the distance between the lower floor surface or the upper floor slab surface and the lower surface of the upper floor slab.

指下层地板面或楼板上表面到上层楼板下表面之间的距离.

Net height = Floor height - Floor thickness;

净高=层高-楼板厚度;

7. Depth:

7、 进深:

Refers to the length of a residence, which is the actual length from the front wall to the back wall of an independent house or a residential building. To ensure that residences have good natural lighting and ventilation conditions, currently in many urban residences in China, the depth of the rooms is generally limited to around 5 meters and cannot be arbitrarily expanded.

指住宅的长度,指一间独立的房屋或一幢居住建筑从前墙皮到后墙皮之间的实际长度,为了保证住宅具有良好的自然采光和通风条件,目前我国大量城镇住宅房间的进深一般都限定在5米左右,不能任意扩大.

If the depth of a residence is too large, the interior space far from the doors and windows will have insufficient natural light.

住宅进深过大,就是住宅成为狭长型,距离门窗较远的室内空间自然光线不足,但进深大的住宅可以有效的节约用地;

However, residences with a large depth can effectively save land.

8. Width:

8、 开间:

Refers to the width of a residence, which is the actual distance between one wall surface and another within a single room of a house. The opening width in residential design has strict regulations;

指住宅的宽度,指一间房屋内一面墙皮之间到另一面墙皮之间的实际距离,住宅的开间在住宅设计上有严格的规定;

a smaller opening width can shorten the inter-floor span of the floor slab, enhancing the overall integrity, stability and seismic resistance of the residential structure.

较小的开间范围,可缩短楼板的层间跨度,增强住宅结构的整体性、稳定性和抗震性;

9. Building Area:

9、 建筑面积:

It refers to the horizontal area enclosed by the outer walls of a building.

指建筑物外墙外围所围成空间的水平面积.

It includes the usable living area of the house, the area occupied by walls and columns, the area of stairways and corridors, and other shared areas.

包含了房屋居住可用的实用面积、墙体柱体占地面积、楼梯走道面积、其它公摊面积等;

10. Common Area:

10、公摊面积:

It refers to the total area of the building's stairs, elevator shafts, exterior walls, public lobbies, corridors, equipment rooms, the first-floor lobby, and some other supporting facilities within the community.

指建筑物的楼梯、电梯井、外墙、公共门厅、走道、设备间、首层大堂及小区内其它一些配套设施的面积总和;

11. Usage Area:

11、使用面积:

It is the net usable area for residents' daily life after deducting the shared area and the area occupied by walls and columns from the total building area. It is commonly known as the floor area.

它是建筑面积扣除公摊面积、及墙体柱体所占用的面积后的直接供住户生活的净使用面积,俗称地砖面积;

12. Floor Area:

12、占地面积:

The area occupied by the building foundation and its functions is also known as the red line area.

建筑物基底及其功能需要占用的面积,也叫红线面积;

13. The net building area = Net usable area + Net wall area + Balcony area (Terrace area is calculated as half the area).

13、套内建筑面积=套内使用面积+套内墙体面积+阳台建筑面积(露台面积按半面积计算);

14. Building area = Net building area + Shared area;

14、建筑面积=套内建筑面积+公摊面积;

15. Sales area = Net building area + Shared public building area;

15、销售面积=套内建筑面积+公摊的公用建筑面积;

Commercial housing is sold by "unit" or "block".

商品房按“套”或“单元”出售;

16. Common area floor area = Total building area - Internal area of each unit - Unallocated area that should not be shared;

16、公用建筑面积=整幢建筑面积-套内建筑面积和-不应分摊的建筑面积;

17. The shared public building area = the net building area of the unit × the shared building area allocation coefficient;

17、公摊的公用建筑面积=套内建筑面积×公用建筑面积分摊系数;

18. Common area allocation coefficient: Common area area ÷ Sum of interior area of each unit;

18、公用建筑面积分摊系数:公用建筑面积÷套内建筑面积之和;

19. The shared public building area includes: lobby, public hall, corridors, passageways, communal toilets, elevator lobby, stairwells, elevator shafts, elevator machine rooms, garbage chutes, pipe shafts, fire control rooms, fire escape routes, pump rooms, water tank rooms, refrigeration machine rooms, power distribution rooms, gas pressure regulating rooms, air conditioning rooms, elevator maintenance rooms, duty guard rooms, satellite receiving rooms, etc.

19、分摊的公用建筑面积包括:大堂、公共大厅、走廊、过道、共厕、电梯前厅、楼梯间、电梯井、电梯机房、垃圾道、管道井、消防控制室、消防通道、水泵房、水箱间、冷冻机房、配电室、煤气调压室、空调房、电梯工休息室、值班警卫室、卫星接收机房等;

20. Unrecorded shared area: warehouses, garages, driveways, heating boiler rooms, civil defense basements, property management offices, self-operated and self-used houses of the selling unit, guard rooms serving multiple buildings.

20、不记入的公摊面积:仓库、车库、车道、供暖锅炉房、人防地下室、物管用房、售房单位自营、自用房屋、多幢房屋服务的警卫室;

21. Utilization rate = Gross floor area of the unit ÷ Total floor area of the residence;

21、实用率=套内建筑面积÷住宅建筑面积;

22. Utilization rate = usable area / residential area. Generally, for high-rise buildings, it ranges from 72% to 75%, while for apartment buildings, it is between 78% and 80%;

22、使用率=使用面积÷住宅面积,一般高层塔楼在72%至75%之间,板楼在78%至80%之间;

it is less than the utilization rate.

小于实用率;

23. Basement:

23、地下室:

It means that the height of the room floor below the outdoor ground level exceeds half of the room's net height.

指房间地面低于室外地平面的高度超过该房间净高的1/2;

24. Partial Basement:

24、半地下室:

It means that the height of the room floor below the outdoor ground level exceeds one third of the net height of the room, but does not exceed one half.

指房间地面低于室外地平面的高度超过该房间净高的1/3,且不超过1/2;

25. Balcony:

25、阳台:

A space for residents to carry out outdoor activities / dry clothes, etc.

供居住者进行室外活动/晾晒衣物等的空间;

26. Platform:

26、平台:

The upper roof surface or the part extending outdoors from the ground floor of the residence, which is used for outdoor activities by the occupants;

供居住者进行室外活动的上屋面或由住宅底层地面伸出室外的部分;

27. Standard Floor:

27、标准层:

Refers to the residential floors with the same floor plan;

指平面布置相同的住宅楼层;

28. Middle Layer:

28、中间层:

The floor between the ground floor and the top residential entrance floor.

底层和最高住户入口层之间的中间楼层.

III. Real Estate Industry Terminology:

三、房地产行业术语:

(1) Indoor Facilities:

(一)室内设施:

Four types of energy: heating, gas, water heater, air conditioner;

1、 四气:暖气、煤气、热水器、空调;

2. Complete set: Household appliances (TV, refrigerator, washing machine) and furniture (bed, wardrobe, sofa, TV stand, integrated cabinet);

2、 全齐:家电(电视、冰箱、洗衣机)和家具(床、衣柜、沙发、电视柜、整体橱柜);

(2) Classification of Renovation:

(二)装修分类:

1. Mao Pi: Cement floor, cement wall;

1、 毛 坯:水泥地、水泥墙;

2. Interior decoration: Ceramic tiles, white walls;

2、 简 装 修:地砖、白墙;

3. Decoration: Ceramic tiles, wooden floors;

3、 中 装 修:大地砖、木地板;

4. Decoration: Wooden flooring, door and window casings;

4、 精 装 修:木地板、包门、包窗;

5. Luxurious decoration: The interior design is modern and the materials used are of high quality.

5、 豪华装修:装修前卫、用料讲究;

(3) Floor Plan and Area:

(三)户型及面积:

1. One-bedroom apartment: Public housing area: 30 - 50 square meters;

1、 一居室:公房面积:30-50平米;

Commercial housing area: 40 - 60 square meters;

商品房面积:40-60平米;

2. Two-bedroom apartment: Public housing area: 50 - 70 square meters;

2、 二居室:公房面积:50-70平米;

Commercial housing area: 70 - 100 square meters;

商品房面积:70-100平米;

3. Three-bedroom apartment: Public housing area: 60 - 90 square meters;

3、 三居室:公房面积:60-90平米;

Commercial housing area: 110 - 150 square meters;

商品房面积:110-150平米;

4. Multi-level: A house design where the floor levels jump from one to another, such as 1st floor to 2nd floor, 3rd floor to 4th floor, etc.

4、 越层:房屋使用层跳跃的房型,如一越二,三越四等;

5. Staircase-style layout: A floor-plan in which the floors of a house are arranged in a staggered manner.

5、 错层:房屋内地面错落的房型;

(4) Floor and Orientation:

(四) 楼层及朝向:

1. Floor description: The multi-story building has 6 floors, and the floor where the house is located is the 3rd floor, which is abbreviated as 3/6.

1、 楼层描述,多层楼房为6层,房屋所在层3层,简写3/6;

Pros and Cons:

优劣:

In buildings, there is a saying about the optimal floor numbers: "Gold for the third floor, silver for the fourth floor", meaning the third floor is the best and the fourth floor is the second best.

楼房中多层楼有“金三银四”的说法,即六层楼三层最佳,四层次之;

The prices of the higher floors in high-rise buildings are also higher, except for the top floors in second-hand houses.

高层楼中楼层较高的价位也较高,但二手房中顶楼除外;

2. Orientation (based on the direction corresponding to the main bedroom window): The orientation of multi-story buildings is mostly north-south or east-west.

2、 朝向(以主卧室窗户所对应的方向为准)多层楼朝向多为南北正向或东西侧向;

The orientation of high-rise buildings is similar to that of multi-story buildings.

高层板楼与多层楼的朝向相似;

The high-rise buildings are mostly quadrangular in shape, and their orientations are mostly southeast, southwest, northeast, northwest, and various oblique directions.

高层塔楼多为四角,其朝向多为东南、西南、东北、西北及各种斜向;

IV. Characteristics of Real Estate:

四、房地产特性:

(1) Immobility;

(一) 不可移动性;

(2) Uniqueness;

(二) 独一无二性;

(3) Longevity and durability;

(三) 寿命长久性;

(4) Limited Quantity;

(四) 数量有限性;

(5) Diversity of Uses;

(五) 用途多样性;

(6) Mutual Influence;

(六) 相互影响性;

(7) Affected significantly by policies and the market;

(七) 受政策\市场影响大;

(8) High value;

(八) 标的高;

(9) Slow cash flow;

(九) 变现慢;

(10) Preservation and Appreciation of Value;

(十)保值增值性;

V. House Classification and Detailed Explanation:

五、房屋分类及详解:

(1) Classified by the number of floors in the residence:

(一) 按住宅层数划分:

1. Lower floors: The number of floors is 1 to 3.

1、 低层:层数为1-3层;

2. Multi-layer: The number of layers is 4 to 6.

2、 多层:层数为4-6层;

3. Mid-to-high-rise: The building has 7 to 9 floors.

3、 中高层:层数为7-9层;

4. High-rise: Above 10 floors;

4、 高层:10层以上;

(2) Classified by usage nature:

(二) 按使用性质划分:

1. Productive buildings;

1、 生产性建筑;

factories, workshops, etc.

厂房、车间等;

2. Non-productive buildings

2、 非生产性建筑;

Residential buildings: such as houses, etc.

居住建筑:如住宅等;

Public buildings: such as offices, cultural and sports facilities, transportation facilities, etc.

公共建筑:如办公、文体、交通等;

(III) Classification by Structural Type:

(三) 按结构类型划分:

1. Brick-concrete structure: In this type of building, the vertical load-bearing components are made of brick walls or brick columns, while the horizontal load-bearing components are composed of reinforced concrete floor slabs and roof slabs.

1、 砖混结构:这类建筑物的竖向承重构件采用砖墙或砖柱,水平承重构件采用钢筋混凝土楼板、屋顶板。

This structure has small rooms and a low number of floors, and is generally used in multi-story buildings.

这种结构房间小、层数低,一般用于多层建筑中;

2. Frame Structure: This type of structure's load-bearing components are formed by beams, slabs and columns made of reinforced concrete or steel, and can be used for mid-rise buildings.

2、 框架结构:这种结构的承重部分是由钢筋混凝土或钢材制作的梁、板、柱形成的骨架,可用于小高层建筑;

3. Reinforced concrete shear wall structure;

3、 钢筋混凝土剪力墙结构;

The vertical load-bearing components and horizontal load-bearing components of this type of building are all made of reinforced concrete, and it is commonly used in high-rise buildings.

这类建筑物的竖向承重构件和水平承重构件均采用钢筋混凝土制作,多用于高层建筑

4. Spatial structure: Includes: grid structure, truss structure, shell structure, etc.

4、 空间结构:包括:县索结构、网架结构、壳体结构等。

Examples include stadiums and grand theaters.

如体育馆、大剧院等;

(4) Classified by building materials:

(四) 按建筑材料划分:

1. Brick-concrete: Red bricks and cement;

1、 砖混:红砖与水泥;

The main load-bearing components are constructed using bricks and concrete.

承重的主要构件是用砖和混凝土建造的;

2. Steel and concrete: Cast-in-place, extremely sturdy;

2、 钢混:浇注、最为结实;

The main load-bearing components are constructed with steel and reinforced concrete.

承重的主要构件是用钢、钢筋混凝土建造的;

3. Prefabricated slabs: Prefabricated concrete slabs and reinforcing bars;

3、 预制板:预制的混凝土板与钢筋;

The main load-bearing components are constructed with reinforced concrete.

承重的主要构件是用钢筋混凝土建造的.

This includes buildings with thin-shell structures, large formwork cast-in-place structures, and reinforced concrete structures constructed using sliding forms or lift-up slabs.

包括薄壳结构、大模板现浇结构及使用滑模、升板等建造的钢筋混凝土结构的建筑物;

(5) Classified by the appearance of the building type:

(五) 按楼型外观划分:

1. Office building:

1、 板楼:

It refers to a type of residential building composed of multiple residential units, each of which has stairs or both stairs and elevators;

是指由多个住宅单元组合而成,每单元均设有楼梯或楼梯、电梯皆有的住宅;

each unit has its own separate stairs and elevators.

每个单元用自己单独的楼梯、电梯;

The basic forms of high-rise buildings: Multi-storey: below 6 floors;

板楼基本形式:多 层:6层以下;

Mid-rise: within 7-12 floors;

小高层:7-12层以内;

High-rise: 13-18 floors;

高层:13-18层;

Super high-rise: above 18 floors and even higher.

超高层:18层以上甚至更高;

2. Tower:

2、 塔楼:

It mainly refers to high-rise residential buildings where multiple housing units are arranged around a common staircase or elevator.

主要是指以共用楼梯、电梯为核心布置多套住房的高层住宅.

In simple terms, the tower is centered around the elevator and staircase, and after reaching the floor, one can directly enter the apartment by walking in any direction.

通俗地说,塔楼以电梯、楼梯为布局核心,上到楼层之后,向四面走可以直接进入户内;

The basic forms of the towers: butterfly type, pyramid type, Z-shaped type, tower plate combination, cross type, square tower.

塔楼基本形式:蝶型、品字型、Z字型、塔板结合、十字型、方形塔楼;

Addendum: Tower block: The bathrooms and kitchens are shared collectively.

补充:筒子楼:卫生间、厨房都集体公用;

Office building: for office use;

写字楼:办公使用;

(6) Classified by house layout:

(六) 按房屋户型划分:

1. One-bedroom apartment;

1、 一居室;

One bedroom

一卧室;

2. Two-bedroom apartment;

2、 二居室;

Two bedrooms

二卧室;

3. Three-bedroom apartment;

3、 三居室;

Three bedrooms

三卧室;

4. Multiple bedrooms;

4、 多居室;

Multiple rooms

多卧室;

5. Misalignment: This refers to a situation where a house is not on the same level, meaning that the living room, bedroom, bathroom, kitchen, and balcony within the house are located on several different levels of elevation.

5、 错 层:主要指的是一套房子不处于同一平面,即房内的厅、卧、卫、厨、阳台处于几个高度不同的平面上。

6. Split-level: A split-level house consists of two floors, with an internal staircase connecting the upper and lower levels.

6、 跃 层:跃层住宅是一套住宅占两个楼层,有内部楼梯联系上下层;

Usually, the living room, kitchen, dining room, and bathroom are located on the first floor, and at least one bedroom is also provided.

一般在首层安排起居室、厨房、餐厅、卫生间,最好有一间卧室,二层安排卧室、书房和卫生间等。

On the second floor, there are bedrooms, study rooms, and bathrooms, etc.

7. Duplex: In terms of concept, a duplex residence is considered as one floor, but it has a higher floor height than a regular house. Partially, a mezzanine can be excavated to accommodate bedrooms or study areas, and these areas are connected by stairs.

7、 复 式:复式住宅在概念上是一层,但层高较普通的住宅高,可在局部掏出夹层,安排卧室或书房等内容,用楼梯联系上下。

The purpose is to increase the utilization rate of the residential space.

其目的是提高住宅空间利用率。

(7) Classified by property rights nature:

(七) 按产权性质划分:

1. Commercial housing: Refers to the houses constructed by various real estate development companies for profit purposes and operated in accordance with market rules.

1、 商品房:指各房地产开发公司投资兴建的,以赢利为目的,按市场规律经营的房子;

Category:

分类:

(1) Ordinary Residential Buildings:

(1) 普通住宅:

Floor area ratio of 1.0 (inclusive) or above;

容积率1.0(含1.0)以上;

The building area is less than 140 square meters.

建筑面积在140平方米以下;

The transaction price is less than 1.2 times the average transaction price of similar-grade land-based housing.

成交价低于同级别土地住房平均交易价格1.2倍以下;

(2) Non-residential properties:

(2) 非普通住宅:

Building A;

甲宅;

24-hour elevators, security services, and the property management fee is relatively high.

24小时电梯、保安,物业费较高;

Apartment;

公寓;

Commercial housing, 24-hour elevators, security guards, 24-hour hot water supply from pipelines;

商品房、24小时电梯、保安、24小时管道热水;

Villa: (Single-family, row house, duplex, terraced house) Generally located in more remote areas.

别墅:(独栋、联排、双拼、叠拼)一般较为偏远;

(3) Sales qualifications for commercial housing: The sale of commercial housing requires the possession of the following five certificates: The "State-owned Land Use Certificate", "Construction Land Planning Permit", "Construction Engineering Planning Permit", "Construction Engineering Construction Permit", and "Commercial Housing Pre-sale Permit".

(3) 商品房销售资质:商品房销售须具备以下五证:《国有土地使用证》、《建设用地规划可证》、《建设工程规划许可证》、《建筑工程施工许可证》、《商品房预销售许可证》;

2. Purchased Public Housing:

2、 已购公房:

Ordinary Public Housing: Refers to the public housing originally owned by the unit but purchased by the unit's employees at cost price, standard price or discounted price in accordance with the relevant housing sale policies of the national housing reform.

普通公房: 指按照国家房改有关售房政策,单位职工按成本价、标准价或优惠价购买的原产权属于单位的公有住房.

The housing constructed by the unit or jointly built through fundraising and cooperation, which was purchased by the employees at cost price or standard price in accordance with national policies.

职工根据国家政策,按成本价或标准价购买的由单位建设的安居工程和集资合作建设的住房;

State-owned housing: Refers to the public housing that was purchased by employees of units in accordance with the relevant housing reform policies of the state. These were originally owned by central government units in Beijing, large and medium-sized state-owned enterprises, and the administrative organs of various ministries and commissions of the State Council.

央产房: 指按照国家房改有关售房政策,单位职工按成本价、标准价或优惠价购买的原产权属于中央在京单位,国有大中型企业及国务院各部委机关的公有住房.

Employees follow the national policies.

职工根据国家政策

I. Concepts Related to Real Estate

一、房地产相关概念

(1) Definition of Real Estate: Real estate is also known as immovable property. It refers to land, buildings, and the parts that are firmly attached to the land and buildings and cannot be separated.

(一) 房地产概念:房地产又称不动产,是指土地、建筑物及固着在土地、建筑物上不可分离的部分.

Among these, the parts that cannot be separated, such as trees and plumbing equipment, are included.

其中不可分离的部分,如树木、水暖设备等.

Real estate has three forms of existence:

房地产有三种存在形式:

1. Pure land;

1、 单纯的土地;

2. Simple buildings;

2、 单纯的建筑物;

3. Properties combining land and buildings;

3、 土地与建筑物结合的房产;

(2) Classification of the real estate market: Based on the characteristics of the development, sales and consumption process of real estate, the real estate market can be divided into:

(二) 房地产市场的分类:根据房地产开发,销售与消费过程特点,可以将房地产市场分为:

1. Primary market (land market)

1、 一级市场(土地市场);

2. Secondary market (market for newly built real estate)

2、 二级市场(房地产增量房市场);

3. The secondary market (the real estate resale market)

3、 三级市场(房地产存量房市场);

(III) Land and Land Ownership:

(三) 土地及土地所有权:

1. The concept of land: Generally refers to the ground, the space below the ground and within a certain range above the ground.

1、 土地的概念:一般是指地面、地面以下和地面以上一定范围的空间.

In real life, land is artificially divided and represents a specific area with a defined size.

现实生活中的土地是人为划分的,具有特定面积范围的地域.

2. Public ownership of land: According to the constitution, land ownership is divided into ownership by the entire people (state-owned land) and collective land ownership. Collective land can only be transferred after it is converted into state-owned land, and individuals and units only have the right to use the land.

2、 土地公有制:根据宪法规定,土地所有权分全民所有(国有土地)与集体土地所有权,集体转为国有才能转让,个人和单位只拥有土地的使用权;

3. During the validity period, the land use right can be leased, transferred or mortgaged.

3、 土地使用权在期限内可以出租、转让、抵押.

(4) Methods for obtaining land use rights:

(四) 土地使用权获取方式:

1. Transfer of Land Use Rights:

1、 土地使用权出让:

It refers to the act where the state grants the right to use state-owned land to the land user for a certain period of time, and the land user pays the land use right transfer fee to the state.

指国家将国有土地使用权在一定年限内出让给土地使用者,由土地使用者向国家支付土地使用权出让金的行为;

The transfer of land use rights can be carried out through three methods: bidding, auction, and negotiation between the parties.

土地使用权出让采用招标、拍卖、双方协议三种方式;

For six types of land use (commercial, entertainment, tourism, finance, service industry, and commercial housing), the methods of bidding and auction are adopted;

六类用地(商业、娱乐、旅游、金融、服务业、商品房)采用招标、拍卖的方式;

for old city renovation, the method of negotiation between the parties is used.

旧城改造采用双方协议的方式;

The term of land use rights for state-owned land: 40 years for commercial, tourism and entertainment land;

国有土地使用权出让年限:商业、旅游、娱乐用地40年;

50 years for industrial land, science and education land, culture and sports land, health and sports land, comprehensive or other land;

工业用地、科教、文体、卫生、体育用地、综合或其他用地50年;

70 years for housing land;

住房用地70年;

The term of land use rights for real estate has a direct impact on its value.

房地产的使用权年限对价值有直接影响.

2. Allocation of Land Use Rights:

2、 土地使用权划拨:

It refers to the act where the people's government at or above the county level, in accordance with the law, approves the transfer of the land to the land user after the land user has paid the compensation and resettlement fees, or grants the land use right to the land user free of charge for use.

指县级以上人民政府依法批准,在土地使用者缴纳补偿、安置等费用后将该幅土地交付其使用,或者将土地使用权无偿交付给土地使用者使用的行为;

Where land use rights are obtained through allocation, except as otherwise provided by laws and administrative regulations, there is no limit on the duration of use.

以划拨方式取得土地使用权的,除法律、行政法规另有规定外,没有使用期限的限制;

The following land use rights for construction sites are, in fact, indispensable and can be legally approved for allocation by the governments at or above the county level: land for national institutions and military purposes;

下列建设用地的土地使用权,确属必须的,可由县级以上人民政府依法批准划拨: 国家机关用地和军事用地;

Urban infrastructure land and public welfare land;

城市基础设施用地和公益事业用地;

Land for key projects supported by the state, such as energy, transportation, and water conservancy;

国家重点扶持的能源、交通、水利等项目用地;

Other land as stipulated by laws and administrative regulations;

法律、行政法规规定的其他用地;

(5) Architectural Concept

(五) 建筑概念

1. Architecture: The general term for buildings and structures;

1、 建筑:建筑物和构筑物的总称;

2. Narrowly-defined buildings: Refers to various types of houses, structures such as trees, elevators, plumbing equipment, etc.

2、 狭义建筑物:指各类房屋,构筑物如树木、电梯、水暖设备等;

3. Standards for qualified buildings: Practical, economical, and aesthetically pleasing;

3、 合格建筑物的标准:适用、经济、美观;

Applicable features: Safe, waterproof, soundproof, heat insulation and cold insulation, light transmission, complete functions, reasonable space layout.

适用:安全、防水、隔声、保温隔热、采光、功能齐全、空间格局合理;

Economy: Reasonable purchase price, low maintenance costs, low energy consumption for heating and air conditioning.

经济:购置价格合理、维修保养、采暖、空调能耗不高;

Aesthetics: Architectural design, color appeal, harmony with the environment;

美观:建筑造型、色彩美感、与环境协调;

(6) Property Concept

(六) 物业概念

1. Property: In a broad sense, property refers to real estate. In a narrow sense, property includes various types of buildings and their associated equipment, facilities, and related sites.

1、 物业:广义的物业就是房地产,狭义的物业,包括各类房屋及其附属的设备、设施和相关场地;

Various types of buildings: They can be building complexes, such as residential communities, or a single residence;

各类房屋:可以是建筑群,如住宅小区,也可以是一幢住宅;

附属 equipment, facilities and related sites: Refers to various indoor and outdoor facilities, municipal public facilities, road traffic, etc., that are compatible with the aforementioned buildings

附属的设备、设施和相关场地:是指与上述建筑物相配套的室内外各类设施、市政公用设施、道路交通等;

II. House Construction Basics

二、房屋建筑常识

1. Floor Area Ratio:

1、 容积率:

The ratio of the total building area to the total land area is a technical and economic indicator that reflects the degree of land utilization, the intensity of use, and the economic efficiency.

总建筑面积与总用地面积的比值, 反映土地利用程度、使用强度及其经济性的技术经济指标;

Floor area ratio = Total building area ÷ Land area;

容积率=建筑总面积÷用地面积;

Generally speaking: Ordinary residences ≥ 1.0;

一般来讲:普通住宅≥1.0;

Non-ordinary residences < 1.0;

非普通住宅<1.0;

2. Building Density:

2、 建筑密度:

The proportion of the total area of all building plots within the project site to the total site area.

项目用地范围内各种建筑用地面积总和占总用地面积的比例.

It can also be calculated as the total area of building footprints ÷ total site area, reflecting the vacant land ratio within the building area and the density of buildings.

也可以建筑物基底总面积÷总用地面积,反映建筑用地范围内的空地率和建筑物的密集程度;

3. Greening Rate:

3、 绿化率:

It refers to the ratio of the total area of green space within the project planning land to the total planned construction land area.

指项目规划用地范围内绿化用地总面积占规划建设用地面积的比例;

4. Green Space Ratio:

4、 绿地率:

It describes the ratio of the total area of all green spaces within the residential area to the area of the residential area itself.

描述的是居住区用地范围内各类绿地的总和与居住区用地的比率;

5. Floor Height:

5、 层高:

The height of a residence is measured in "floors", which refers to the distance between the floor surface or floor slab of the lower level and the upper floor level.

住宅高度以“层”为单位计算,是指下层地板面或楼板面到上层楼层面之间的距离.

6. Net height:

6、 净高:

It refers to the distance between the lower floor surface or the upper floor slab surface and the lower surface of the upper floor slab.

指下层地板面或楼板上表面到上层楼板下表面之间的距离.

Net height = Floor height - Floor thickness;

净高=层高-楼板厚度;

7. Depth:

7、 进深:

Refers to the length of a residence, which is the actual length from the front wall to the back wall of an independent house or a residential building. To ensure that residences have good natural lighting and ventilation conditions, currently in many urban residences in China, the depth of the rooms is generally limited to around 5 meters and cannot be arbitrarily expanded.

指住宅的长度,指一间独立的房屋或一幢居住建筑从前墙皮到后墙皮之间的实际长度,为了保证住宅具有良好的自然采光和通风条件,目前我国大量城镇住宅房间的进深一般都限定在5米左右,不能任意扩大.

If the depth of a residence is too large, the interior space far from the doors and windows will have insufficient natural light.

住宅进深过大,就是住宅成为狭长型,距离门窗较远的室内空间自然光线不足,但进深大的住宅可以有效的节约用地;

However, residences with a large depth can effectively save land.

8. Width:

8、 开间:

Refers to the width of a residence, which is the actual distance between one wall surface and another within a single room of a house. The opening width in residential design has strict regulations;

指住宅的宽度,指一间房屋内一面墙皮之间到另一面墙皮之间的实际距离,住宅的开间在住宅设计上有严格的规定;

a smaller opening width can shorten the inter-floor span of the floor slab, enhancing the overall integrity, stability and seismic resistance of the residential structure.

较小的开间范围,可缩短楼板的层间跨度,增强住宅结构的整体性、稳定性和抗震性;

9. Building Area:

9、 建筑面积:

It refers to the horizontal area enclosed by the outer walls of a building.

指建筑物外墙外围所围成空间的水平面积.

It includes the usable living area of the house, the area occupied by walls and columns, the area of stairways and corridors, and other shared areas.

包含了房屋居住可用的实用面积、墙体柱体占地面积、楼梯走道面积、其它公摊面积等;

10. Common Area:

10、公摊面积:

It refers to the total area of the building's stairs, elevator shafts, exterior walls, public lobbies, corridors, equipment rooms, the first-floor lobby, and some other supporting facilities within the community.

指建筑物的楼梯、电梯井、外墙、公共门厅、走道、设备间、首层大堂及小区内其它一些配套设施的面积总和;

11. Usage Area:

11、使用面积:

It is the net usable area for residents' daily life after deducting the shared area and the area occupied by walls and columns from the total building area. It is commonly known as the floor area.

它是建筑面积扣除公摊面积、及墙体柱体所占用的面积后的直接供住户生活的净使用面积,俗称地砖面积;

12. Floor Area:

12、占地面积:

The area occupied by the building foundation and its functions is also known as the red line area.

建筑物基底及其功能需要占用的面积,也叫红线面积;

13. The net building area = Net usable area + Net wall area + Balcony area (Terrace area is calculated as half the area).

13、套内建筑面积=套内使用面积+套内墙体面积+阳台建筑面积(露台面积按半面积计算);

14. Building area = Net building area + Shared area;

14、建筑面积=套内建筑面积+公摊面积;

15. Sales area = Net building area + Shared public building area;

15、销售面积=套内建筑面积+公摊的公用建筑面积;

Commercial housing is sold by "unit" or "block".

商品房按“套”或“单元”出售;

16. Common area floor area = Total building area - Internal area of each unit - Unallocated area that should not be shared;

16、公用建筑面积=整幢建筑面积-套内建筑面积和-不应分摊的建筑面积;

17. The shared public building area = the net building area of the unit × the shared building area allocation coefficient;

17、公摊的公用建筑面积=套内建筑面积×公用建筑面积分摊系数;

18. Common area allocation coefficient: Common area area ÷ Sum of interior area of each unit;

18、公用建筑面积分摊系数:公用建筑面积÷套内建筑面积之和;

19. The shared public building area includes: lobby, public hall, corridors, passageways, communal toilets, elevator lobby, stairwells, elevator shafts, elevator machine rooms, garbage chutes, pipe shafts, fire control rooms, fire escape routes, pump rooms, water tank rooms, refrigeration machine rooms, power distribution rooms, gas pressure regulating rooms, air conditioning rooms, elevator maintenance rooms, duty guard rooms, satellite receiving rooms, etc.

19、分摊的公用建筑面积包括:大堂、公共大厅、走廊、过道、共厕、电梯前厅、楼梯间、电梯井、电梯机房、垃圾道、管道井、消防控制室、消防通道、水泵房、水箱间、冷冻机房、配电室、煤气调压室、空调房、电梯工休息室、值班警卫室、卫星接收机房等;

20. Unrecorded shared area: warehouses, garages, driveways, heating boiler rooms, civil defense basements, property management offices, self-operated and self-used houses of the selling unit, guard rooms serving multiple buildings.

20、不记入的公摊面积:仓库、车库、车道、供暖锅炉房、人防地下室、物管用房、售房单位自营、自用房屋、多幢房屋服务的警卫室;

21. Utilization rate = Gross floor area of the unit ÷ Total floor area of the residence;

21、实用率=套内建筑面积÷住宅建筑面积;

22. Utilization rate = usable area / residential area. Generally, for high-rise buildings, it ranges from 72% to 75%, while for apartment buildings, it is between 78% and 80%;

22、使用率=使用面积÷住宅面积,一般高层塔楼在72%至75%之间,板楼在78%至80%之间;

it is less than the utilization rate.

小于实用率;

23. Basement:

23、地下室:

It means that the height of the room floor below the outdoor ground level exceeds half of the room's net height.

指房间地面低于室外地平面的高度超过该房间净高的1/2;

24. Partial Basement:

24、半地下室:

It means that the height of the room floor below the outdoor ground level exceeds one third of the net height of the room, but does not exceed one half.

指房间地面低于室外地平面的高度超过该房间净高的1/3,且不超过1/2;

25. Balcony:

25、阳台:

A space for residents to carry out outdoor activities / dry clothes, etc.

供居住者进行室外活动/晾晒衣物等的空间;

26. Platform:

26、平台:

The upper roof surface or the part extending outdoors from the ground floor of the residence, which is used for outdoor activities by the occupants;

供居住者进行室外活动的上屋面或由住宅底层地面伸出室外的部分;

27. Standard Floor:

27、标准层:

Refers to the residential floors with the same floor plan;

指平面布置相同的住宅楼层;

28. Middle Layer:

28、中间层:

The floor between the ground floor and the top residential entrance floor.

底层和最高住户入口层之间的中间楼层.

III. Real Estate Industry Terminology:

三、房地产行业术语:

(1) Indoor Facilities:

(一)室内设施:

Four types of energy: heating, gas, water heater, air conditioner;

1、 四气:暖气、煤气、热水器、空调;

2. Complete set: Household appliances (TV, refrigerator, washing machine) and furniture (bed, wardrobe, sofa, TV stand, integrated cabinet);

2、 全齐:家电(电视、冰箱、洗衣机)和家具(床、衣柜、沙发、电视柜、整体橱柜);

(2) Classification of Renovation:

(二)装修分类:

1. Mao Pi: Cement floor, cement wall;

1、 毛 坯:水泥地、水泥墙;

2. Interior decoration: Ceramic tiles, white walls;

2、 简 装 修:地砖、白墙;

3. Decoration: Ceramic tiles, wooden floors;

3、 中 装 修:大地砖、木地板;

4. Decoration: Wooden flooring, door and window casings;

4、 精 装 修:木地板、包门、包窗;

5. Luxurious decoration: The interior design is modern and the materials used are of high quality.

5、 豪华装修:装修前卫、用料讲究;

(3) Floor Plan and Area:

(三)户型及面积:

1. One-bedroom apartment: Public housing area: 30 - 50 square meters;

1、 一居室:公房面积:30-50平米;

Commercial housing area: 40 - 60 square meters;

商品房面积:40-60平米;

2. Two-bedroom apartment: Public housing area: 50 - 70 square meters;

2、 二居室:公房面积:50-70平米;

Commercial housing area: 70 - 100 square meters;

商品房面积:70-100平米;

3. Three-bedroom apartment: Public housing area: 60 - 90 square meters;

3、 三居室:公房面积:60-90平米;

Commercial housing area: 110 - 150 square meters;

商品房面积:110-150平米;

4. Multi-level: A house design where the floor levels jump from one to another, such as 1st floor to 2nd floor, 3rd floor to 4th floor, etc.

4、 越层:房屋使用层跳跃的房型,如一越二,三越四等;

5. Staircase-style layout: A floor-plan in which the floors of a house are arranged in a staggered manner.

5、 错层:房屋内地面错落的房型;

(4) Floor and Orientation:

(四) 楼层及朝向:

1. Floor description: The multi-story building has 6 floors, and the floor where the house is located is the 3rd floor, which is abbreviated as 3/6.

1、 楼层描述,多层楼房为6层,房屋所在层3层,简写3/6;

Pros and Cons:

优劣:

In buildings, there is a saying about the optimal floor numbers: "Gold for the third floor, silver for the fourth floor", meaning the third floor is the best and the fourth floor is the second best.

楼房中多层楼有“金三银四”的说法,即六层楼三层最佳,四层次之;

The prices of the higher floors in high-rise buildings are also higher, except for the top floors in second-hand houses.

高层楼中楼层较高的价位也较高,但二手房中顶楼除外;

2. Orientation (based on the direction corresponding to the main bedroom window): The orientation of multi-story buildings is mostly north-south or east-west.

2、 朝向(以主卧室窗户所对应的方向为准)多层楼朝向多为南北正向或东西侧向;

The orientation of high-rise buildings is similar to that of multi-story buildings.

高层板楼与多层楼的朝向相似;

The high-rise buildings are mostly quadrangular in shape, and their orientations are mostly southeast, southwest, northeast, northwest, and various oblique directions.

高层塔楼多为四角,其朝向多为东南、西南、东北、西北及各种斜向;

IV. Characteristics of Real Estate:

四、房地产特性:

(1) Immobility;

(一) 不可移动性;

(2) Uniqueness;

(二) 独一无二性;

(3) Longevity and durability;

(三) 寿命长久性;

(4) Limited Quantity;

(四) 数量有限性;

(5) Diversity of Uses;

(五) 用途多样性;

(6) Mutual Influence;

(六) 相互影响性;

(7) Affected significantly by policies and the market;

(七) 受政策\市场影响大;

(8) High value;

(八) 标的高;

(9) Slow cash flow;

(九) 变现慢;

(10) Preservation and Appreciation of Value;

(十)保值增值性;

V. House Classification and Detailed Explanation:

五、房屋分类及详解:

(1) Classified by the number of floors in the residence:

(一) 按住宅层数划分:

1. Lower floors: The number of floors is 1 to 3.

1、 低层:层数为1-3层;

2. Multi-layer: The number of layers is 4 to 6.

2、 多层:层数为4-6层;

3. Mid-to-high-rise: The building has 7 to 9 floors.

3、 中高层:层数为7-9层;

4. High-rise: Above 10 floors;

4、 高层:10层以上;

(2) Classified by usage nature:

(二) 按使用性质划分:

1. Productive buildings;

1、 生产性建筑;

factories, workshops, etc.

厂房、车间等;

2. Non-productive buildings

2、 非生产性建筑;

Residential buildings: such as houses, etc.

居住建筑:如住宅等;

Public buildings: such as offices, cultural and sports facilities, transportation facilities, etc.

公共建筑:如办公、文体、交通等;

(III) Classification by Structural Type:

(三) 按结构类型划分:

1. Brick-concrete structure: In this type of building, the vertical load-bearing components are made of brick walls or brick columns, while the horizontal load-bearing components are composed of reinforced concrete floor slabs and roof slabs.

1、 砖混结构:这类建筑物的竖向承重构件采用砖墙或砖柱,水平承重构件采用钢筋混凝土楼板、屋顶板。

This structure has small rooms and a low number of floors, and is generally used in multi-story buildings.

这种结构房间小、层数低,一般用于多层建筑中;

2. Frame Structure: This type of structure's load-bearing components are formed by beams, slabs and columns made of reinforced concrete or steel, and can be used for mid-rise buildings.

2、 框架结构:这种结构的承重部分是由钢筋混凝土或钢材制作的梁、板、柱形成的骨架,可用于小高层建筑;

3. Reinforced concrete shear wall structure;

3、 钢筋混凝土剪力墙结构;

The vertical load-bearing components and horizontal load-bearing components of this type of building are all made of reinforced concrete, and it is commonly used in high-rise buildings.

这类建筑物的竖向承重构件和水平承重构件均采用钢筋混凝土制作,多用于高层建筑

4. Spatial structure: Includes: grid structure, truss structure, shell structure, etc.

4、 空间结构:包括:县索结构、网架结构、壳体结构等。

Examples include stadiums and grand theaters.

如体育馆、大剧院等;

(4) Classified by building materials:

(四) 按建筑材料划分:

1. Brick-concrete: Red bricks and cement;

1、 砖混:红砖与水泥;

The main load-bearing components are constructed using bricks and concrete.

承重的主要构件是用砖和混凝土建造的;

2. Steel and concrete: Cast-in-place, extremely sturdy;

2、 钢混:浇注、最为结实;

The main load-bearing components are constructed with steel and reinforced concrete.

承重的主要构件是用钢、钢筋混凝土建造的;

3. Prefabricated slabs: Prefabricated concrete slabs and reinforcing bars;

3、 预制板:预制的混凝土板与钢筋;

The main load-bearing components are constructed with reinforced concrete.

承重的主要构件是用钢筋混凝土建造的.

This includes buildings with thin-shell structures, large formwork cast-in-place structures, and reinforced concrete structures constructed using sliding forms or lift-up slabs.

包括薄壳结构、大模板现浇结构及使用滑模、升板等建造的钢筋混凝土结构的建筑物;

(5) Classified by the appearance of the building type:

(五) 按楼型外观划分:

1. Office building:

1、 板楼:

It refers to a type of residential building composed of multiple residential units, each of which has stairs or both stairs and elevators;

是指由多个住宅单元组合而成,每单元均设有楼梯或楼梯、电梯皆有的住宅;

each unit has its own separate stairs and elevators.

每个单元用自己单独的楼梯、电梯;

The basic forms of high-rise buildings: Multi-storey: below 6 floors;

板楼基本形式:多 层:6层以下;

Mid-rise: within 7-12 floors;

小高层:7-12层以内;

High-rise: 13-18 floors;

高层:13-18层;

Super high-rise: above 18 floors and even higher.

超高层:18层以上甚至更高;

2. Tower:

2、 塔楼:

It mainly refers to high-rise residential buildings where multiple housing units are arranged around a common staircase or elevator.

主要是指以共用楼梯、电梯为核心布置多套住房的高层住宅.

In simple terms, the tower is centered around the elevator and staircase, and after reaching the floor, one can directly enter the apartment by walking in any direction.

通俗地说,塔楼以电梯、楼梯为布局核心,上到楼层之后,向四面走可以直接进入户内;

The basic forms of the towers: butterfly type, pyramid type, Z-shaped type, tower plate combination, cross type, square tower.

塔楼基本形式:蝶型、品字型、Z字型、塔板结合、十字型、方形塔楼;

Addendum: Tower block: The bathrooms and kitchens are shared collectively.

补充:筒子楼:卫生间、厨房都集体公用;

Office building: for office use;

写字楼:办公使用;

(6) Classified by house layout:

(六) 按房屋户型划分:

1. One-bedroom apartment;

1、 一居室;

One bedroom

一卧室;

2. Two-bedroom apartment;

2、 二居室;

Two bedrooms

二卧室;

3. Three-bedroom apartment;

3、 三居室;

Three bedrooms

三卧室;

4. Multiple bedrooms;

4、 多居室;

Multiple rooms

多卧室;

5. Misalignment: This refers to a situation where a house is not on the same level, meaning that the living room, bedroom, bathroom, kitchen, and balcony within the house are located on several different levels of elevation.

5、 错 层:主要指的是一套房子不处于同一平面,即房内的厅、卧、卫、厨、阳台处于几个高度不同的平面上。

6. Split-level: A split-level house consists of two floors, with an internal staircase connecting the upper and lower levels.

6、 跃 层:跃层住宅是一套住宅占两个楼层,有内部楼梯联系上下层;

Usually, the living room, kitchen, dining room, and bathroom are located on the first floor, and at least one bedroom is also provided.

一般在首层安排起居室、厨房、餐厅、卫生间,最好有一间卧室,二层安排卧室、书房和卫生间等。

On the second floor, there are bedrooms, study rooms, and bathrooms, etc.

7. Duplex: In terms of concept, a duplex residence is considered as one floor, but it has a higher floor height than a regular house. Partially, a mezzanine can be excavated to accommodate bedrooms or study areas, and these areas are connected by stairs.

7、 复 式:复式住宅在概念上是一层,但层高较普通的住宅高,可在局部掏出夹层,安排卧室或书房等内容,用楼梯联系上下。

The purpose is to increase the utilization rate of the residential space.

其目的是提高住宅空间利用率。

(7) Classified by property rights nature:

(七) 按产权性质划分:

1. Commercial housing: Refers to the houses constructed by various real estate development companies for profit purposes and operated in accordance with market rules.

1、 商品房:指各房地产开发公司投资兴建的,以赢利为目的,按市场规律经营的房子;

Category:

分类:

(1) Ordinary Residential Buildings:

(1) 普通住宅:

Floor area ratio of 1.0 (inclusive) or above;

容积率1.0(含1.0)以上;

The building area is less than 140 square meters.

建筑面积在140平方米以下;

The transaction price is less than 1.2 times the average transaction price of similar-grade land-based housing.

成交价低于同级别土地住房平均交易价格1.2倍以下;

(2) Non-residential properties:

(2) 非普通住宅:

Building A;

甲宅;

24-hour elevators, security services, and the property management fee is relatively high.

24小时电梯、保安,物业费较高;

Apartment;

公寓;

Commercial housing, 24-hour elevators, security guards, 24-hour hot water supply from pipelines;

商品房、24小时电梯、保安、24小时管道热水;

Villa: (Single-family, row house, duplex, terraced house) Generally located in more remote areas.

别墅:(独栋、联排、双拼、叠拼)一般较为偏远;

(3) Sales qualifications for commercial housing: The sale of commercial housing requires the possession of the following five certificates: The "State-owned Land Use Certificate", "Construction Land Planning Permit", "Construction Engineering Planning Permit", "Construction Engineering Construction Permit", and "Commercial Housing Pre-sale Permit".

(3) 商品房销售资质:商品房销售须具备以下五证:《国有土地使用证》、《建设用地规划可证》、《建设工程规划许可证》、《建筑工程施工许可证》、《商品房预销售许可证》;

2. Purchased Public Housing:

2、 已购公房:

Ordinary Public Housing: Refers to the public housing originally owned by the unit but purchased by the unit's employees at cost price, standard price or discounted price in accordance with the relevant housing sale policies of the national housing reform.

普通公房: 指按照国家房改有关售房政策,单位职工按成本价、标准价或优惠价购买的原产权属于单位的公有住房.

The housing constructed by the unit or jointly built through fundraising and cooperation, which was purchased by the employees at cost price or standard price in accordance with national policies.

职工根据国家政策,按成本价或标准价购买的由单位建设的安居工程和集资合作建设的住房;

State-owned housing: Refers to the public housing that was purchased by employees of units in accordance with the relevant housing reform policies of the state. These were originally owned by central government units in Beijing, large and medium-sized state-owned enterprises, and the administrative organs of various ministries and commissions of the State Council.

央产房: 指按照国家房改有关售房政策,单位职工按成本价、标准价或优惠价购买的原产权属于中央在京单位,国有大中型企业及国务院各部委机关的公有住房.

Employees follow the national policies.

职工根据国家政策

声明:本文由入驻焦点开放平台的作者撰写,除焦点官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表焦点立场。